Instructions for use:

'Previous Example' and 'Next Example' refer to corresponding examples in the book, whereas 'Previous Item' and 'Next Item' show the derivation of individual words.

You can choose any example from the book, and edit them to see alternate results, by using the menus provided.

The Language menu allows you to select examples by language, rather than location in the text. You can return to the master list of examples by selecting Example>Open example list... and then selecting "Master list of examples...". For some languages, the Language menu also contains options for selecting different dialects or micro-dialects of a language. This allows the user to see how changing one parameter can change the results of harmonization. (e.g. in Finnish you can select whether the search is relativized to Contrastive or Marked values.)

Example>Select example from list allows you to navigate directly to a particular example (rather than using the buttons at the bottom of the applet). Example>Edit example allows you to edit the root and to select the affixes or change their order.

The Step Size menu will change the amount of information displayed for each derivation. In all cases, the underlying algorithm is displayed, but the amount of detail displayed varies:
Source
Every step of the search is displayed.
Feature
Only successful copying of features or failure of the search is displayed (i.e. transparent segments are not displayed).
Target
The results of the search algorithm are displayed one needy segment at a time.

Variables

The following variables represent the parameters of the search:
δ
The direction of the search: Right, Left, or both L&R
F
The features needed by the current target segment, along with τ, the value relativization which defines "visible" source segments.
Any
Any segment with a value for the needy feature is a valid source.
Contrastive
Only segments which are contrastive on the needy feature are visible to the search.
Marked
Only segments with the marked value for the needy feature (natural or language-specific) are visible to the search.
R
A source condition on the segment to be copied from, usually an orthogonal feature which, if different on an otherwise valid source will result in defective intervention and default value insertion.
χ
The default values for given features.
β and γ
Distance bounds. γ defines whether a distance threshold is measured in segments or syllables, and β is the number of units (1 or 2).
σ
The number of segments/syllables encountered so far.
ζ
The sonority threshold for the search. If a more sonorous segment is encountered, regardless of its visibility to the search, the search is terminated and the target copies from that segment.